Recent Posts
Recent Comments
Link
«   2025/06   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Tags
more
Archives
Today
Total
관리 메뉴

제주소년

Lost Stars 가사 와 해석 본문

음악

Lost Stars 가사 와 해석

yaku 2016. 6. 30. 09:12


출처 : http://gnomis.tistory.com/entry/Lost-Stars-%EA%B0%80%EC%82%AC%EC%99%80-%ED%95%B4%EC%84%9D


Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies.

제발 꿈과 환상에 사로잡혀있는 소년으로 보지 말아요.

Please see me reaching out for someone I can't see.

제발 내가 볼 수 없는 사람에게도 손을 내밀고 있는 나를 봐주세요.

Take my hand, let's see where we wake up tomorrow.

내 손을 잡아요, 내일 우리가 어디서 잠을 깨는지 봐요.

Best laid plans sometimes are just a one night stand.

잘 짜여진 계획들도 때로는 하룻밤의 유희로 끝날 뿐이죠.

I'll be damned Cupid's demanding back his arrow

큐피드가 그의 화살을 다시 요구한다면 난 정말 난처해질거에요.

So let's get drunk on our tears.

그러니까 우리 눈물에 한번 취해봐요.

And God, tell us the reason youth is wasted on the young

그리고 하나님, 젊은 시절에는 왜 젊음이 낭비되는지 그 이유를 우리에게 말해주세요.

It's hunting season and the lambs are on the run, searching for meaning.

사냥의 계절이에요. 양들이 어떤 의미를 찾기 위해서 뛰어다녀요.

But are we all lost stars, trying to light up the dark?

하지만 우리 모두는 어둠을 밝히기 위해 애쓰는 길잃은 별들인가요?

 

Who are we? Just a speck of dust within the galaxy?

우리들은 누구죠? 은하수 사이에 있는 그저 작은 먼지의 점들인가요?

Woe is me, if we're not careful, turns into reality.

슬퍼요, 우리가 조심하지 않으면, 현실로 변해버릴거에요.

Don't you dare let our best memories bring you sorrow.

우리의 가장 좋았던 기억들이 당신에게 슬픔을 가져오지 않도록 해주세요.

Yesterday I saw a lion kiss a deer,

어제 난 사자가 사슴에게 키스를 하는 것을 보았어요.

Turn the page, maybe we'll find a brand new ending

그 페이지를 넘겨봐요. 아마도 우리는 새로운 결말을 찾을 거에요.

where we're dancing in our tears.

우리가 눈물 속에서 춤을 추고 있는 곳에서.

And God, tell us the reason youth is wasted on the young

그리고 하나님, 젊은 시절에는 왜 젊음이 낭비되는지 그 이유를 우리에게 말해주세요.

It's hunting season and the lambs are on the run, searching for meaning.

사냥의 계절이에요. 양들이 어떤 의미를 찾기 위해서 뛰어다녀요.

But are we all lost stars, trying to light up the dark?

하지만 우리 모두는 어둠을 밝히기 위해 애쓰는 길잃은 별들인가요?

I thought I saw you out there crying.

당신이 저 밖에서 울고 있는 것을 내가 봤다고 난 생각했었어요.

I thought I heard you call my name.

당신이 내 이름을 부르는 것을 내가 들었다고 난 생각했었어요.

I thought I heard you out there crying.

당신이 저 밖에서 울고 있는 것을 내가 봤다고 난 생각했었어요.

Oh, just the same

오, (하지만) 그저 같을 뿐이죠(달라진게 없어요)

God, give us the reason youth is wasted on the young

하나님, 젊은 시절에는 왜 젊음이 낭비되는지 그 이유를 우리에게 주세요.

It's hunting season and the lambs are on the run, searching for meaning.

사냥의 계절이에요. 양들이 어떤 의미를 찾기 위해서 뛰어다녀요.

But are we all lost stars, trying to light up the dark?

하지만 우리 모두는 어둠을 밝히기 위해 애쓰는 길잃은 별들인가요?

I thought I saw you out there crying.

당신이 저 밖에서 울고 있는 것을 내가 봤다고 난 생각했었어요.

I thought I heard you call my name.

당신이 내 이름을 부르는 것을 내가 들었다고 난 생각했었어요.

I thought I heard you out there crying.

당신이 저 밖에서 울고 있는 것을 내가 봤다고 난 생각했었어요.

But are we all lost stars, trying to light up the dark?

하지만 우리 모두는 어둠을 밝히기 위해 애쓰는 길잃은 별들인가요?

But are we all lost stars, trying to light up the dark?

하지만 우리 모두는 어둠을 밝히기 위해 애쓰는 길잃은 별들인가요?



'음악' 카테고리의 다른 글

Sugar 가사  (0) 2016.12.06
Falling Slowly 가사  (0) 2016.10.13
The rose 가사  (0) 2016.04.23
위키드 '안녕'  (0) 2016.04.02
제주소년 오연준 '고향의 봄'  (0) 2016.04.01
Comments